Makita AT1150A, AT2550A - Manual de Grapadora de Corona Mediana / Grapadora de Corona Ancha
![Grapadora Makita AT1150A y AT2550A]()
Explicación de la vista general
- Placa de ajuste de profundidad
- Llave hexagonal
![Grapadora]()
![Grapadora]()
- Hook (Gancho)
- Screw (Tornillo)
- Lock pin (Pasador de bloqueo)
- Pusher (Empujador)
![Grapadora]()
- Pusher (Empujador)
- Air fitting (Conexión de aire)
- Air socket (Toma de aire)
- Trigger (Gatillo)
- Contact element (Elemento de contacto)
- Workpiece (Pieza de trabajo)
- Trigger (Gatillo)
- Contact element (Elemento de contacto)
- Workpiece (Pieza de trabajo)
- Exhaust cover (Cubierta de escape)
- Driver guide (Guía del impulsor)
- Latch (Pestillo)
- Slotted bit screwdriver (Destornillador de punta plana)
- Latch (Pestillo)
- Door (Puerta)
- Door (Puerta)
- Driver guide (Guía del impulsor)
- Latch (Pestillo)
![Grapadora]()
![Grapadora]()
![Grapadora]()
![Grapadora]()
- Drain cock (Grifo de drenaje)
- Air filter (Filtro de aire)
- Oiler (Aceitador)
- Pneumatic oil (Aceite neumático)
ESPECIFICACIONES
| Modelo | AT1150A | AT2550A |
| Presión de aire | 0.44 - 0.83 MPa (4.4 - 8.3 bar) |
| Grapas aplicables | 25 mm - 50 mm |
| Capacidad de grapas | 140 pcs. (piezas) |
| Diámetro mínimo de la manguera | 6.5 mm |
| Dimensiones (L x An x Al) | 370 mm X 87 mm X 290 mm | 370 mm X 76 mm X 260 mm |
| Peso neto | 2.3 kg | 2.3 kg |
- Debido a nuestro continuo programa de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí contenidas están sujetas a cambios sin previo aviso.
- Nota: Las especificaciones pueden diferir de un país a otro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
![Advertencia Advertencia]()
CUANDO SE UTILICE ESTA HERRAMIENTA, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR LAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
- Para la seguridad personal y el correcto funcionamiento y mantenimiento de la herramienta, lea este manual de instrucciones antes de utilizarla.
- Utilice siempre gafas de seguridad para proteger sus ojos del polvo o lesiones por grapas.
![Advertencia Advertencia]()
Es responsabilidad del empleador hacer cumplir el uso de equipos de protección ocular de seguridad por parte de los operarios de la herramienta y de otras personas en el área de trabajo inmediata.
- Solo para Australia y Nueva Zelanda Utilice siempre gafas de seguridad y careta para proteger sus ojos del polvo o lesiones por grapas. Las gafas de seguridad y la careta deben cumplir con los requisitos de AS/NZS 1336.
![Advertencia Advertencia]()
Es responsabilidad del empleador hacer cumplir el uso de equipos de protección ocular de seguridad por parte de los operarios de la herramienta y de otras personas en el área de trabajo inmediata.
![Makita - AT1150A - Uso de equipo de protección ocular de seguridad Uso de equipo de protección ocular de seguridad]()
- Utilice protección auditiva para proteger sus oídos contra el ruido del escape y protección para la cabeza. También use ropa ligera pero no suelta. Las mangas deben estar abotonadas o enrolladas. No se debe usar corbata.
- Apresurar el trabajo u forzar la herramienta es peligroso. Maneje la herramienta con cuidado. No opere cuando esté bajo la influencia del alcohol, drogas o similares.
- Directrices generales para el manejo de herramientas:
- Siempre asuma que la herramienta contiene sujetadores.
- No apunte la herramienta hacia usted ni hacia nadie, contenga o no sujetadores.
- No active la herramienta a menos que la herramienta esté colocada firmemente contra la pieza de trabajo.
- Respete la herramienta como un implemento de trabajo.
- No juegue.
- No sostenga ni transporte la herramienta con un dedo en el gatillo.
- No cargue la herramienta con sujetadores cuando alguno de los controles de operación esté activado.
- No opere la herramienta con ninguna fuente de energía que no sea la especificada en las instrucciones de operación/seguridad de la herramienta.
- Una herramienta que no funcione correctamente no debe ser utilizada.
- A veces saltan chispas cuando se usa la herramienta. No utilice la herramienta cerca de materiales volátiles e inflamables como gasolina, disolvente, pintura, gas, adhesivos, etc.; se encenderán y explotarán, causando lesiones graves.
- El área debe estar suficientemente iluminada para asegurar operaciones seguras. El área debe estar despejada y libre de basura. Tenga especial cuidado de mantener un buen equilibrio y apoyo.
- Solo aquellos involucrados en el trabajo deben estar en la vecindad. Los niños especialmente deben mantenerse alejados en todo momento.
- Puede haber regulaciones locales con respecto al ruido que deben cumplirse manteniendo los niveles de ruido dentro de los límites prescritos. En ciertos casos, se deben usar persianas para contener el ruido.
- No juegue con el elemento de contacto: evita la descarga accidental, por lo que debe mantenerse encendido y no retirarse. Asegurar el gatillo en la posición ON (Encendido) también es muy peligroso. Nunca intente sujetar el gatillo. No opere una herramienta si alguno de los controles está inoperable, desconectado, alterado o no funciona correctamente.
- Opere la herramienta dentro de la presión de aire especificada de 0.44 - 0.83 MPa (4.4 - 8.3 bar) para seguridad y una vida útil más larga de la herramienta. No exceda la presión máxima de operación recomendada de 0.83 MPa (8.3 bar). La herramienta no debe conectarse a una fuente cuya presión potencialmente exceda 1.37 MPa (13.7 bar).
- Asegúrese de que la presión suministrada por el sistema de aire comprimido no exceda la presión máxima permitida de la herramienta de conducción de sujetadores. Ajuste la presión del aire inicialmente al valor más bajo de la presión permitida recomendada (consulte ESPECIFICACIONES).
- Nunca use la herramienta con otro que no sea aire comprimido. Si se usa gas embotellado (dióxido de carbono, oxígeno, nitrógeno, hidrógeno, aire, etc.) o gas combustible (hidrógeno, propano, acetileno, etc.) como fuente de energía para esta herramienta, la herramienta explotará y causará lesiones graves.
- Siempre revise la herramienta para verificar su condición general y tornillos sueltos antes de la operación. Apriete según sea necesario.
- Asegúrese de que todos los sistemas de seguridad estén en funcionamiento antes de la operación. La herramienta no debe operar si solo se tira del gatillo o si solo se presiona el brazo de contacto contra la madera. Debe funcionar solo cuando ambas acciones se realicen. Pruebe posibles operaciones defectuosas con las grapas descargadas.
- Revise las paredes, techos, pisos, techos y similares cuidadosamente para evitar posibles descargas eléctricas, fugas de gas, explosiones, etc. causadas por golpear cables con corriente, conductos o tuberías de gas.
- Use solo las grapas especificadas en este manual. El uso de cualquier otra grapa puede causar un mal funcionamiento de la herramienta.
- Nunca use herramientas de conducción de sujetadores marcadas con el símbolo "Do not use on scaffoldings, ladders" (No usar en andamios, escaleras) para aplicaciones específicas, por ejemplo:
- cuando cambiar una ubicación de conducción a otra implica el uso de andamios, escaleras o construcciones similares a escaleras, p. ej., listones de techo;
- cerrar cajas o jaulas;
- colocación de sistemas de seguridad de transporte, p. ej., en vehículos y vagones.
- No permita que aquellos no instruidos usen la herramienta.
- Asegúrese de que no haya nadie cerca antes de grapar. Nunca intente grapar desde el interior y el exterior al mismo tiempo. Las grapas pueden rasgarse y/o salir volando, lo que representa un grave peligro.
- Cuide su equilibrio y mantenga su equilibrio con la herramienta. Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando trabaje en lugares altos y asegure la manguera de aire para evitar peligros si hay sacudidas o atrapamientos repentinos.
- En los tejados y otros lugares altos, grapar mientras se mueve hacia adelante. Es fácil perder el equilibrio si se grapa mientras se avanza lentamente hacia atrás. Al grapar contra una superficie perpendicular, grapar de arriba a abajo. Puede realizar operaciones de grapado con menos fatiga al hacerlo.
- Una grapa se doblará o la herramienta puede atascarse si accidentalmente grapa encima de otra grapa o golpea un nudo en la madera. La grapa puede ser lanzada y golpear a alguien, o la propia herramienta puede reaccionar peligrosamente. Coloque las grapas con cuidado.
- No deje la herramienta cargada o el compresor de aire bajo presión durante mucho tiempo al sol. Asegúrese de que el polvo, la arena, las astillas y materias extrañas no entren en la herramienta en el lugar donde la deje colocada.
- No apunte el puerto de expulsión a nadie en la vecindad. Mantenga las manos y los pies alejados del área del puerto de expulsión.
- Cuando la manguera de aire esté conectada, no transporte la herramienta con el dedo en el gatillo ni se la entregue a alguien en esta condición. El disparo accidental puede ser extremadamente peligroso.
- Maneje la herramienta con cuidado, ya que hay alta presión dentro de la herramienta que puede ser peligrosa si una grieta es causada por un manejo brusco (caída o golpe). No intente tallar o grabar en la herramienta.
- Detenga las operaciones de grapado inmediatamente si nota algo incorrecto o fuera de lo común con la herramienta.
- Siempre desconecte la manguera de aire y retire todas las grapas:
- Cuando esté desatendida.
- Antes de realizar cualquier mantenimiento o reparación.
- Antes de limpiar un atasco.
- Antes de mover la herramienta a una nueva ubicación.
- Realice la limpieza y el mantenimiento justo después de terminar el trabajo. Mantenga la herramienta en óptimas condiciones. Lubrique las piezas móviles para evitar la oxidación y minimizar el desgaste relacionado con la fricción. Limpie todo el polvo de las piezas.
- No opere esta herramienta si no contiene una ETIQUETA DE ADVERTENCIA legible.
- No modifique la herramienta sin la autorización de Makita.
- Solicite a los centros de servicio autorizados de Makita la inspección periódica de la herramienta.
- Para mantener la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, el mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados por los centros de servicio autorizados de Makita, utilizando siempre piezas de repuesto de Makita.
- Use solo aceite para herramientas neumáticas especificado en este manual.
- Nunca conecte la herramienta a la línea de aire comprimido donde la presión máxima permitida de la herramienta no pueda ser excedida en un 10%. Asegúrese de que la presión suministrada por el sistema de aire comprimido no exceda la presión máxima permitida de la herramienta de conducción de sujetadores. Ajuste la presión del aire inicialmente al valor más bajo de la presión permitida recomendada.
- No intente mantener el elemento de contacto del gatillo presionado con cinta o alambre. Puede ocurrir la muerte o lesiones graves.
- Siempre revise el elemento de contacto como se indica en este manual. Las grapas pueden ser impulsadas accidentalmente si el mecanismo de seguridad no funciona correctamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Símbolos
A continuación se muestran los símbolos utilizados para el equipo.
Asegúrese de comprender su significado antes de usarlo.
| - Lea el manual de instrucciones.
|
| |
| - No usar en andamios, escaleras.
|
INSTALACIÓN
Selección del compresor
![Makita - AT1150A - Selección del compresor Selección del compresor]()
Seleccione un compresor que tenga una presión y una salida de aire amplias para asegurar una operación rentable. El gráfico muestra la relación entre la frecuencia de grapado, la presión aplicable y la salida de aire del compresor. Por lo tanto, por ejemplo, si el grapado se realiza a una velocidad de aproximadamente 60 veces por minuto a una compresión de 0.68 MPa (6.8 bar), se requiere un compresor con una salida de aire superior a 90L/minuto.
Se deben usar reguladores de presión para limitar la presión del aire a la presión nominal de la herramienta donde la presión de suministro de aire excede la presión nominal de la herramienta. No hacerlo puede resultar en lesiones graves al operario de la herramienta o a las personas en la vecindad.
Selección de la manguera de aire
![Manguera de aire Manguera de aire]()
Fig.1
Use una manguera de aire tan grande y tan corta como sea posible para asegurar una operación de grapado continua y eficiente. Con una presión de aire de 0.49MPa (4.9 bar), se recomienda una manguera de aire con un diámetro interno de más de 8.5 mm y una longitud de menos de 20 m cuando el intervalo entre cada grapado es de 0.5 segundos. Las mangueras de suministro de aire deben tener una presión de trabajo mínima nominal de 1.0MPa (10 bar) o el 150 por ciento de la presión máxima producida en el sistema, lo que sea mayor.
![Precaución Precaución]()
- La baja salida de aire del compresor, o una manguera de aire larga o de menor diámetro en relación con la frecuencia de grapado puede causar una disminución en la capacidad de conducción de la herramienta.
Lubricación
![Lubricación Lubricación]()
Fig.2
Para asegurar el máximo rendimiento, instale un juego de aire (aceitador, regulador, filtro de aire) lo más cerca posible de la herramienta. Ajuste el aceitador para que se proporcione una gota de aceite por cada 50 grapas.
Cuando no se usa un juego de aire, engrase la herramienta con aceite para herramientas neumáticas colocando 2 (dos) o 3 (tres) gotas en el accesorio de aire. Esto debe hacerse antes y después del uso. Para una lubricación adecuada, la herramienta debe dispararse un par de veces después de que se introduzca el aceite para herramientas neumáticas.
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
![Precaución Precaución]()
- Siempre desconecte la manguera antes de ajustar o verificar el funcionamiento de la herramienta.
Ajuste de la profundidad de grapado
![Ajuste de la profundidad de grapado]()
Fig.3
Para ajustar la profundidad de grapado, afloje el perno con la llave hexagonal provista con la herramienta y luego deslice la placa de ajuste de profundidad hacia arriba o hacia abajo.
Si las grapas no se pueden clavar lo suficientemente profundo, deslice la placa de ajuste en la dirección de la flecha como se muestra en la figura.
![Ajuste de la profundidad de grapado]()
Fig.4
Si las grapas se clavan demasiado profundo, deslice la placa de ajuste en la dirección de la flecha como se muestra en la figura.
![Ajuste de la profundidad de grapado]()
Fig.5
La profundidad se puede ajustar 5 mm como máximo. Apriete el perno de forma segura en la posición correcta después de ajustar
MONTAJE
![Precaución Precaución]()
- Siempre desconecte la manguera antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta.
Gancho
![Gancho]()
Fig.6
![Precaución Precaución]()
- Siempre desconecte la manguera de la herramienta.
- Nunca cuelgue la herramienta en un lugar alto o sobre una superficie potencialmente inestable.
El gancho es conveniente para colgar la herramienta temporalmente. Fije el gancho a la herramienta con el tornillo provisto usando cualquiera de los dos orificios en el gancho como se muestra en la figura.
Carga de la grapadora
![Precaución Precaución]()
- Siempre desconecte la manguera antes de cargar la herramienta.
- No utilice grapas deformadas o tiras de grapas. No hacerlo puede causar una alimentación deficiente de las grapas.
- Siempre use grapas especificadas en este manual de instrucciones. No hacerlo puede causar una alimentación deficiente de las grapas.
- Siempre regrese el empujador lenta y suavemente mientras lo sostiene con una mano.
Seleccione las grapas adecuadas para su trabajo. Asegúrese de que la manguera esté desconectada de la herramienta.
- Tire del empujador hacia la parte trasera del cargador y enganche la ranura en el empujador en el pasador de bloqueo.
![Tire del empujador hacia la parte trasera del cargador y enganche la ranura en el empujador en el pasador de bloqueo.]()
Fig.7 - Inserte la tira de grapas en el cargador. Se pueden cargar dos tiras de grapas.
![Inserte la tira de grapas en el cargador. Se pueden cargar dos tiras de grapas.]()
Fig.8 - Presione ligeramente el pasador de bloqueo y tire del empujador para desengancharlo.
Con el pasador de bloqueo presionado, regrese el empujador lenta y suavemente a la posición original.
Siga presionando el empujador hasta que lo atraviese.
![Presione ligeramente el pasador de bloqueo y tire del empujador para desengancharlo.]()
Fig.9
Conexión de la manguera de aire
![Conexión de la manguera de aire]()
Fig.10
Deslice el conector de aire de la manguera de aire en el accesorio de aire de la grapadora. Asegúrese de que el conector de aire se bloquee firmemente en su posición cuando se instale en el accesorio de aire. Se debe instalar un acoplamiento de manguera en la herramienta o cerca de ella de tal manera que el depósito de presión se descargue en el momento en que se desconecte el acoplamiento del suministro de aire.
FUNCIONAMIENTO
![Precaución Precaución]()
- Asegúrese de que todos los sistemas de seguridad estén en buen estado de funcionamiento antes de operar.
- Primero, tire del gatillo y luego coloque el elemento de contacto contra la pieza de trabajo.
![Primero, tire del gatillo y luego coloque el elemento de contacto contra la pieza de trabajo.]()
Fig.11
![Coloque el elemento de contacto contra la pieza de trabajo y tire del gatillo.]()
Fig.12 - Para clavar una grapa, puede colocar el elemento de contacto contra la pieza de trabajo y tirar del gatillo, o el método No. 1 es para grapado continuo. El método No. 2 es para grapado intermitente, cuando desee clavar una grapa con cuidado y mucha precisión.
![Precaución Precaución]()
- Sin embargo, cuando la herramienta está configurada en el modo "Intermittent Staplling" (Grapado intermitente), CON EL GATILLO MANTENIDO EN UNA POSICIÓN SEMI-TIRADA, podría ocurrir un grapado inesperado, si se permite que el elemento de contacto vuelva a entrar en contacto con la pieza de trabajo o la otra superficie bajo la influencia del retroceso. Para evitar este grapado inesperado, proceda de la siguiente manera;
- No coloque el elemento de contacto contra la pieza de trabajo con fuerza excesiva.
- Tire del gatillo por completo y manténgalo presionado durante 1-2 segundos después de grapar.
Para el método No. 2, se utiliza el OPTIONAL SEQUENTIAL TRIP TRIGGER (SINGLE SHOT PART) (DISPARADOR DE DISPARO SECUENCIAL OPCIONAL [PIEZA DE UN SOLO DISPARO]). Reemplace la pieza del gatillo con esta.
Dirección del aire de escape
![Dirección del aire de escape]()
Fig.13
La dirección del aire de escape se puede cambiar 360 grados de ángulo girando la cubierta de escape con la mano.
Eliminación de grapas atascadas
![Advertencia Advertencia]()
- Siempre desconecte la manguera antes de quitar las grapadoras.
Retire las grapas del cargador.
Levante el pestillo en la parte superior de la guía del conductor con la mano.
![Eliminación de grapas atascadas]()
Fig.14
Si el pestillo no se puede levantar con la mano, inserte un destornillador de punta plana en el espacio entre el pestillo y la puerta y fuerce hacia arriba.
![Eliminación de grapas atascadas]()
Fig.15
Abra la puerta y saque las grapas.
![Eliminación de grapas atascadas]()
Fig.16
Coloque el resorte del pestillo en dos ganchos de la guía del conductor y regréselo a su posición original presionándolo.
![Eliminación de grapas atascadas]()
Fig.17
![Precaución Precaución]()
- Si la punta del impulsor de grapas se ha desgastado, tenderán a producirse atascos de grapas y un clavado superficial. Cuando esto ocurra, haga que lo reparen los centros de servicio autorizados de Makita.
MANTENIMIENTO
![Precaución Precaución]()
- Siempre desconecte la manguera de aire de la herramienta antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento.
Mantenimiento de la grapadora
Siempre revise la herramienta para verificar su estado general y los tornillos flojos antes de la operación. Apriete según sea necesario.
![Mantenimiento de la grapadora]()
Fig.18
Con la herramienta desconectada, realice una inspección diaria para asegurar el libre movimiento del elemento de contacto y el gatillo. No utilice la herramienta si el elemento de contacto o el gatillo se pegan o se atascan.
![Mantenimiento de la grapadora]()
Fig.19
Cuando la herramienta no se vaya a utilizar durante un período prolongado, lubrique la herramienta con aceite para herramientas neumáticas y guarde la herramienta en un lugar seguro. Evite la exposición a la luz solar directa y/o ambientes húmedos o calientes.
![Mantenimiento de la grapadora]()
Fig.20
![Mantenimiento de la grapadora]()
Fig.21
Mantenimiento del compresor, el conjunto de aire y la manguera de aire
![Mantenimiento del compresor, el conjunto de aire y la manguera de aire]()
Fig.22
![Mantenimiento del compresor, el conjunto de aire y la manguera de aire]()
Fig.23
Después de la operación, siempre drene el tanque del compresor y el filtro de aire. Si se permite que la humedad entre en la herramienta, puede provocar un rendimiento deficiente y una posible falla de la herramienta. Revise regularmente para ver si hay suficiente aceite neumático en el lubricador del conjunto de aire. No mantener una lubricación suficiente hará que las juntas tóricas se desgasten rápidamente.
![Mantenimiento del compresor, el conjunto de aire y la manguera de aire]()
Fig.24
Mantenga la manguera de aire alejada del calor (más de 60 °C, más de 140 °F), alejada de productos químicos (diluyentes, ácidos fuertes o álcalis). Además, dirija la manguera lejos de obstáculos con los que pueda quedar peligrosamente atrapada durante el funcionamiento. Las mangueras también deben dirigirse lejos de bordes afilados y áreas que puedan provocar daños o abrasión en la manguera.
Para mantener la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, cualquier otro mantenimiento o ajuste deben ser realizados por los centros de servicio autorizados de Makita, siempre utilizando repuestos de Makita.
ACCESORIOS
![Precaución Precaución]()
- Se recomienda el uso de estos accesorios o aditamentos con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento podría presentar un riesgo de lesiones a las personas. Utilice únicamente el accesorio o aditamento para el propósito indicado.
Si necesita ayuda para obtener más detalles sobre estos accesorios, consulte a su centro de servicio local de Makita. - Grapas
- Mangueras de aire
- Gafas de seguridad
![Accesorios]()
Documentos / Recursos
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Makita AT1150A, AT2550A - Manual de Grapadora de Corona Mediana / Grapadora de Corona Ancha
Idiomas disponibles