Manual del termostato programable T6 Pro de Honeywell

Manual del termostato programable T6 Pro de Honeywell

El paquete incluye

  • Termostato T6 Pro
  • Sistema de montaje UWP™
  • Adaptador de instalación estándar de Honeywell (adaptador de caja de conexiones)
  • Placa de cubierta decorativa de Honeywell – Pequeña; tamaño 4-49/64 pulg x 4-49/64 pulg x 11/32 pulg (121 mm x 121 mm x 9 mm)
  • Tornillos y tacos
  • 2 pilas AA
  • Instrucciones de instalación y guía del usuario

Instalación opcional de la placa de cubierta

NOTA: Si no se requiere la placa de cubierta opcional, consulte "Instalación del sistema de montaje UWP".

Utilice la placa de cubierta opcional cuando:

  • Monte el termostato en una caja de conexiones eléctricas
  • O cuando necesite cubrir el hueco de pintura del antiguo termostato.
  1. Separe el adaptador de caja de conexiones de la placa de cubierta. Consulte la Figura 1.
    Paso 1 de la instalación opcional de la placa de cubierta
  1. Monte el adaptador de caja de conexiones en la pared o en una caja eléctrica utilizando cualquiera de los ocho orificios para tornillos. Inserte y apriete los tornillos de montaje suministrados con el kit de placa de cubierta. No apriete demasiado. Consulte la Figura 2. Asegúrese de que la placa adaptadora esté nivelada.
    Paso 2 de la instalación opcional de la placa de cubierta
  1. Fije el UWP colgándolo del gancho superior del adaptador de la caja de conexiones y, a continuación, encaje la parte inferior del UWP en su lugar. Consulte la Figura 3.
    Paso 3 de la instalación opcional de la placa de cubierta
  1. Encaje la placa de cubierta en el adaptador de la caja de conexiones. Consulte la Figura 4.
    Paso 4 de la instalación opcional de la placa de cubierta

Instalación del sistema de montaje UWP

  1. Antes de empezar, desconecte la alimentación en la caja de interruptores o en el interruptor. Abra el paquete para encontrar el UWP. Consulte la Figura 5.
    Paso 1 de la instalación del sistema de montaje UWP
  1. Coloque el UWP en la pared. Nivele y marque las posiciones de los orificios. Consulte la Figura 6.
    Taladre los orificios en las posiciones marcadas y, a continuación, introduzca ligeramente los tacos de pared suministrados en la pared con un martillo.
    ‒ Taladre orificios de 7/32" para paneles de yeso.
    Paso 2 de la instalación del sistema de montaje UWP
  1. Abra la puerta e introduzca los cables por el orificio de cableado del UWP. Consulte la Figura 7.
    Paso 3 de la instalación del sistema de montaje UWP
  1. Coloque el UWP sobre los tacos de pared. Inserte y apriete los tornillos de montaje suministrados con el UWP. No apriete demasiado. Apriete hasta que el UWP deje de moverse. Cierre la puerta. Consulte la Figura 8.
    Paso 4 de la instalación del sistema de montaje UWP
    Utilice 3 tornillos suministrados de 3,8 x 3,8 cm (#8 1-1/2")

Opciones de alimentación

Paso 1 de las opciones de alimentación
Inserte los cables R y C en los terminales designados para la alimentación de CA principal (el terminal C es opcional si las pilas están instaladas, pero se recomienda). Retire los cables presionando las pestañas de los terminales.

Paso 2 de las opciones de alimentación
Inserte pilas AA para la alimentación principal o de reserva.

Ajuste de las pestañas deslizantes

Ajuste la pestaña deslizante R.

  • Utilice el puente incorporado (pestaña deslizante R) para diferenciar entre sistemas de uno o dos transformadores.
  • Si solo hay un cable R y está conectado al terminal R, Rc o RH, ajuste el deslizador a la posición superior (1 cable).
  • Si hay un cable conectado al terminal R y un cable conectado al terminal Rc, ajuste el deslizador a la posición inferior (2 cables).

NOTA: Las pestañas deslizantes de los terminales U deben dejarse en su lugar para los modelos T6 Pro.

Sistema de montaje UWP
Sistema de montaje UWP
Pestaña deslizante R/Rc

Designaciones de los terminales de cableado

Designaciones de los terminales de cableado
Nota: Es posible que no se utilicen todos los terminales, dependiendo del tipo de sistema que se esté cableando. Los terminales más utilizados están sombreados.

S Entrada para sensores de interior o exterior cableados
(solo TH6320U y TH6220U)
S
Y Contactor del compresor (etapa 1)
Y2 Contactor del compresor (etapa 2)
G Relé del ventilador
C Común de 24 VCA. Para sistemas de 2 transformadores,
utilice el cable común del transformador de refrigeración.
U Sin usar
U
L/A-A Entrada de fallo de la bomba de calor (cable común (C)
necesario para LA/A)
O/B Válvula de inversión
AUX - W2 Relé de calor auxiliar Relé de calor (etapa 2)
E Relé de calor de emergencia
W Relé de calor (etapa 1)
K Conectar a K en el módulo Wire Saver**
R Alimentación de 24 VCA del transformador de calefacción*
Rc Alimentación de 24 VCA del transformador de refrigeración*

* El terminal se puede puentear utilizando la pestaña deslizante. Consulte "Ajuste de las pestañas deslizantes" más arriba.

** El módulo Wire Saver THP9045A1023 se utiliza en sistemas de calefacción/refrigeración cuando solo tiene cuatro cables en el termostato y necesita un quinto cable para un cable común. Utilice el terminal K en lugar de los terminales Y y G en los sistemas convencionales o de bomba de calor para proporcionar control del ventilador y del compresor a través de un solo cable; el cable no utilizado se convierte entonces en su cable común. Consulte las instrucciones del THP9045 para obtener más información.

Cableado de sistemas convencionales: aire forzado e hidráulicos

Las áreas sombreadas a continuación se aplican solo a TH6320U/TH6220U o según se indique lo contrario.

Sistema 1H/1C (1 transformador)
R Alimentación [1]
Rc
[R+Rc unidos por la lengüeta deslizante] [2]
Y Contactor del compresor
C Común de 24 VCA [3]
W
Relé de calor
G Relé del ventilador

Sistema 1H/1C (2 transformadores)
R Alimentación (transformador de calefacción) [1]
Rc
Alimentación (transformador de refrigeración) [1]
Y Contactor del compresor
C Común de 24 VCA [3, 4]
W Relé de calor
G Relé del ventilador

Sistema solo de calefacción
R
Alimentación [1]
Rc
[R+Rc unidos por la lengüeta deslizante] [2]
C Común de 24 VCA [3]
W
Relé de calor

Sistema solo de calefacción con ventilador
R
Alimentación [1]
Rc
[R+Rc unidos por la lengüeta deslizante] [2]
C Común de 24 VCA [3]
W Relé de calor
G Relé del ventilador

Sistema solo de calefacción (Serie 20) [5]
R Terminal de la válvula Serie 20 "R" [1]
Rc
[R+Rc unidos por la lengüeta deslizante] [2]
Y Terminal de la válvula Serie 20 "W"
C Común de 24 VCA [3]
W
Terminal de la válvula Serie 20 "B"

Sistema solo de refrigeración
R
Alimentación [1]
Rc [R+Rc unidos por la lengüeta deslizante] [2]
Y Contactor del compresor
C Común de 24 VCA [3]
G Relé del ventilador

Sistema solo de calefacción (válvula de zona abierta eléctrica) [5]
R Alimentación [1]
Rc
[R+Rc unidos por la lengüeta deslizante] [2]
W Válvula
C Común de 24 VCA [3]

Sistema 2H/2C (1 transformador) [6]
R Alimentación [1]
Rc
[R+Rc unidos por la lengüeta deslizante] [2]
Y Contactor del compresor (etapa 1)
C Común de 24 VCA [3]
W
Relé de calor (etapa 1)
G Relé del ventilador
W2 Relé de calor (etapa 2)
Y2 Contactor del compresor (etapa 2)

NOTAS
Especificaciones de los cables: Utilice cable de termostato de calibre 18 a 22. No se requiere cable blindado.
[1] Fuente de alimentación. Proporcione medios de desconexión y protección contra sobrecargas según sea necesario.
[2] Mueva la lengüeta deslizante R en UWP a la configuración R. Para obtener más información, consulte "Ajuste de las lengüetas deslizantes".
[3] Conexión común opcional de 24 VCA.
[4] La conexión común debe provenir del transformador de refrigeración.
[5] En ISU, configure el tipo de sistema de calefacción en Calor radiante. Establezca el número de etapas de refrigeración en 0.
[6] En Configuración del instalador, configure el tipo de sistema en Convencional de 2Calor/2Frío.

Cableado de sistemas de bomba de calor

Las áreas sombreadas a continuación se aplican solo a TH6320U/TH6220U o según se indique lo contrario.

Sistema de bomba de calor 1H/1C
R
Alimentación [1]
Rc
[R+Rc unidos mediante la pestaña deslizante] [2]
Y Contactor del compresor
C Común de 24 VCA [3]
O/B Válvula de inversión [7]
G Relé del ventilador
W ¡No utilice este terminal para aplicaciones de bomba de calor!

Sistema de bomba de calor 2H/1C [8]
R
Alimentación [1]
Rc
[R+Rc unidos mediante la pestaña deslizante] [2]
Y Contactor del compresor
C Común de 24 VCA [3]
O/B Válvula de inversión [7]
G Relé del ventilador
Aux Calor auxiliar
E Relé de calor de emergencia
L Entrada de fallo de la bomba de calor
W ¡No utilice este terminal para aplicaciones de bomba de calor!

Sistema de bomba de calor 2H/2C (solo TH6320U) [9]
R Alimentación [1]
Rc [R+Rc unidos mediante la pestaña deslizante] [2]
Y Contactor del compresor (etapa 1)
C Común de 24 VCA [3]
O/B Válvula de inversión [7]
G Relé del ventilador
Y2 Contactor del compresor (etapa 2)
L Entrada de fallo de la bomba de calor
W ¡No utilice este terminal para aplicaciones de bomba de calor!

Sistema de bomba de calor 3H/2C (solo TH6320U) [10]
R Alimentación [1]
Rc
[R+Rc unidos mediante la pestaña deslizante] [2]
Y Contactor del compresor (etapa 1)
C Común de 24 VCA [3]
O/B Válvula de inversión [7]
G Relé del ventilador
Aux Calor auxiliar
E Relé de calor de emergencia
Y2 Contactor del compresor (etapa 2)
L Entrada de fallo de la bomba de calor
W ¡No utilice este terminal para aplicaciones de bomba de calor!

Sistema de combustible dual (solo TH6320U / TH6220U)
R
Alimentación [1]
Rc [R+Rc unidos mediante la pestaña deslizante] [2]
Y Contactor del compresor (etapa 1)
C Común de 24 VCA [3]
O/B Válvula de inversión [7]
G Relé del ventilador
Aux Calor auxiliar
E Relé de calor de emergencia
Y2 Contactor del compresor (etapa 2, si es necesario) [11]
L Entrada de fallo de la bomba de calor
S Sensor exterior
S Sensor exterior
W ¡No utilice este terminal para aplicaciones de bomba de calor!

NOTAS
Especificaciones del cable: utilice cable de termostato de calibre 18 a 22. No se requiere cable blindado.
[1] Fuente de alimentación. Proporcione medios de desconexión y protección contra sobrecarga según sea necesario.
[2] Mueva la pestaña deslizante R en UWP a la configuración R. Para obtener más información, consulte "Ajuste de las pestañas deslizantes".
[3] Conexión común opcional de 24 VCA.
[6] En la configuración del instalador, configure el tipo de sistema en Convencional de 2Heat/2Cool.
[7] En la configuración del instalador, configure la válvula de inversión en O (para inversión de frío) o B (para inversión de calor).
[8] En ISU, configure el tipo de sistema de calor en Bomba de calor. 1 compresor y 1 etapa de calor de respaldo.
[9] En ISU, configure el tipo de sistema de calor en Bomba de calor. 2 compresores y 0 etapas de calor de respaldo.
[10] En ISU, configure el tipo de sistema de calor en Bomba de calor. 2 compresores y 1 etapa de calor de respaldo.
[11] Combustible dual con Y2 solo para TH6320U.

Montaje del termostato

  1. Empuje el cable sobrante hacia la abertura de la pared.
  2. Cierre la puerta de UWP. Debe permanecer cerrada sin abultarse.
  3. Alinee el UWP con el termostato y empuje suavemente hasta que el termostato encaje en su lugar.
  4. Encienda la alimentación en la caja de interruptores o en el interruptor.
    Montaje del termostato

Ajustar la hora y la fecha

Hora

  1. Presione Menu (Menú) en su termostato.
  2. Presione + o - para ir a TIME. Presione Select (Seleccionar).
  3. Presione + o - para elegir entre 12 o 24 horas. Presione Select (Seleccionar).
  4. Use + o - para ajustar la hora. Presione Select (Seleccionar).
  5. Use + o - para ajustar los minutos. Presione Select (Seleccionar) para salir del menú Hora.
    Ajustar la hora

Fecha

  1. Si previamente configuró la hora, continúe con el paso 2. Si está en la pantalla de inicio, presione Menu (Menú) en su termostato.
  2. Presione + o - para ir a DATE. Presione Select (Seleccionar).
  3. Use + o - para ajustar el año. Presione Select (Seleccionar).
  4. Use el + o - para ajustar el mes. Presione Select (Seleccionar).
  5. Use el + o - para ajustar el día. Presione Select (Seleccionar) para guardar y salir del menú Fecha.
    Ajustar la fecha

Ajustes de funcionamiento del sistema

  1. Presione el botón Mode (Modo) para pasar al siguiente modo de sistema disponible.
  2. Recorra los modos hasta que se muestre el modo de sistema requerido y déjelo para activarlo.
    Ajustes de funcionamiento del sistema

NOTA: Los modos de sistema disponibles varían según el modelo y la configuración del sistema.

Modos de System (Sistema):
Auto
Heat (Calor)
Cool (Frío)
Em Heat (Calor de emergencia)
Off (Apagado)

Ajustes de funcionamiento del ventilador

  1. Presione el botón Fan (Ventilador) para pasar al siguiente modo de ventilador disponible.
  2. Recorra los modos hasta que se muestre el modo de ventilador requerido y déjelo para activarlo.
    Ajustes de funcionamiento del ventilador

NOTA: Los modos de ventilador disponibles varían con la configuración del sistema.

Modos de Fan (Ventilador):
Auto: El ventilador funciona solo cuando el sistema de calefacción o refrigeración está encendido.
On: El ventilador siempre está encendido.
Circ: El ventilador funciona aleatoriamente aproximadamente el 33 % del tiempo.

Alertas o recordatorios*

  1. Pulse Menu (Menú) y, a continuación, pulse + hasta que la pantalla muestre ALRT.
  2. Pulse Select (Seleccionar) para mostrar qué alertas están presentes.
  3. Aparece la palabra SNZE (SNOOZE).
  4. Pulse Select (Seleccionar) de nuevo para posponer el recordatorio durante 7 días.
  5. Para borrar la alerta, pulse Select (Seleccionar) y, a continuación, pulse + para ir a CLER (Borrar).
  6. Pulse Select (Seleccionar) para borrar el recordatorio.
    Alertas o recordatorios

* Algunas alertas no se pueden posponer ni borrar. Póngase en contacto con su profesional local de calefacción y refrigeración si esto ocurre. Es posible que el sistema de calefacción y refrigeración requiera servicio.

Configuración del instalador (ISU)

  1. Mantenga pulsados los botones CENTER (CENTRO) y + durante aproximadamente 3 segundos para entrar en el menú avanzado.
  2. Pulse Select (Seleccionar) para entrar en ISU.
  3. Pulse Select (Seleccionar) para recorrer las opciones de configuración del menú.
  4. Pulse + o - para cambiar los valores o seleccionar entre las opciones disponibles.
  5. Pulse Select (Seleccionar) y confirme sus ajustes o pulse Back (Atrás) para ignorar los cambios y volver a la pantalla del menú ISU para continuar editando otra opción de configuración.
  6. Para finalizar el proceso de configuración y guardar sus ajustes, pulse Home (Inicio) y vuelva a la pantalla de inicio.
    Configuración del instalador Paso 1
    Configuración del instalador Paso 2

NOTA: A continuación, se muestra una lista completa de todos los parámetros y opciones de configuración (ISU).

Opciones de configuración avanzada (ISU)

NOTA: Dependiendo de la configuración del sistema, es posible que no todas las opciones estén disponibles.

#ISU Nombre ISU Opciones ISU (valor predeterminado de fábrica en negrita)
120 Opciones de programación 0 = No programable
2 = Programable 5-2
3 = Programable 5-1-1
4 = Programable 7 días
125 Escala de indicación de temperatura 0 = Fahrenheit
1 = Celsius
130 Sensor exterior
(TH6320U / TH6220U only)
0 = Ninguno
1 = Sensor exterior cableado
200 Tipo de sistema de calefacción 1 = Calefacción convencional de aire forzado
2 = Bomba de calor
3 = Calefacción radiante
5 = Ninguno (solo refrigeración)
205 Tipo de equipo de calefacción Calefacción convencional de aire forzado:
1 = Gas de eficiencia estándar de aire forzado
2 = Gas de alta eficiencia de aire forzado
3 = Aceite de aire forzado
4 = Eléctrico de aire forzado
5 = Bobina de ventilador de agua caliente
Bomba de calor:
7 = Bomba de calor aire-aire
8 = Bomba de calor geotérmica
Calefacción radiante:
9 = Calefacción radiante de agua caliente
12 = Vapor
218 Válvula de inversión O/B 0 = O (O/B en refrigeración)
1 = B (O/B en calefacción)
220 Etapas de refrigeración/Etapas de compresor 200=Conv / 200=HP 0, 1, 2
Nota: Solo 1 etapa de compresor disponible en el modelo TH6210U. Solo 1 etapa de compresor disponible en el modelo TH6220U si está configurado para bomba de calor.
221 Etapas de calefacción/Etapas de calefacción de respaldo Etapas de calefacción: 1, 2
Etapas de calefacción de respaldo: 0, 1
230 Control del ventilador en calefacción 1 = El equipo controla el ventilador
2 = El termostato controla el ventilador
253 Control del terminal Aux/E (Fijo al ajuste "0" en todos los modelos excepto TH6320U) 0 = Accionar Aux y E juntos
1 = Aux y E independientes
255 Fuente de calor de respaldo (solo bomba de calor) (solo TH6320U / TH6220U) 1 = Eléctrico de aire forzado
2 = Gas/aceite de aire forzado (o fósil de aire forzado)
256 Fuente de calor de emergencia (solo TH6320U) 1 = Eléctrico de aire forzado
2 = Gas/aceite de aire forzado (o fósil de aire forzado)
260 Kit de combustible fósil externo (solo TH6320U / TH6220U) 0 = El termostato controla la calefacción de respaldo
1 = El kit de combustible fósil externo controla la calefacción de respaldo
300 Cambio de sistema 0 = Manual
1 = Automático
303 Diferencial de cambio automático 0°F a 5°F
0.0°C a 2.5°C
Nota: El diferencial NO es banda muerta. Honeywell utiliza un algoritmo avanzado que fija la banda muerta a 0°F. El ajuste diferencial es el número mínimo de grados desde el punto de ajuste necesario para cambiar desde el último modo en ejecución (calefacción o refrigeración) al modo opuesto cuando el termostato está en cambio automático. Esto es más avanzado que los termostatos anteriores.
340 Caída de calor de respaldo 0 = Confort
2 = 2°F
3 = 3°F
4 = 4°F
5 = 5°F
6 = 6°F
7 = 7°F
8 = 8°F
9 = 9°F

10 = 10°F
11 = 11°F
12 = 12°F
13 = 13°F
14 = 14°F
15 = 15°F
Nota: El ajuste 0 (confort) solo está disponible si la calefacción de respaldo (ISU 255) está configurada como eléctrica.
350 Temporizador de avance para calefacción de respaldo 0 = Desactivado
1 = 30 minutos
2 = 45 minutos
3 = 60 minutos
4 = 75 minutos
5 = 90 minutos
6 = 2 horas
7 = 3 horas
8 = 4 horas
9 = 5 horas
10 = 6 horas
11 = 8 horas
12 = 10 horas
13 = 12 horas
14 = 14 horas
16 = 16 horas
355 Bloqueo del compresor/Punto de equilibrio -- = Desactivado
5°F a 60°F (en incrementos de 5°F)
-15.0°C a 15.5°C (en incrementos de 2.5°C o 3.0°C)
Nota: Utilice un sensor cableado para configurar el bloqueo del compresor/punto de equilibrio en TH6320U / TH6220U.
356 Bloqueo exterior de calefacción de respaldo -- = Desactivado
5°F a 65°F (en incrementos de 5°F)
-15.0°C a 18.5°C (en incrementos de 2.5°C o 3.0°C)
365 Tasa de ciclo del compresor (Etapa 1) 1 - 6
366 Tasa de ciclo del compresor (Etapa 1) 1 - 6
370 Tasa de ciclo de calefacción (Etapa 1) 1 - 12
371 Tasa de ciclo de calefacción (Etapa 2) 1 - 12
375 Tasa de ciclo de calefacción Calefacción auxiliar 1 - 12
378 Tasa de ciclo de calefacción Calefacción de emergencia (solo TH6320U) 1 - 12
387 Protección del compresor 0 = Desactivado
1 - 5 minutos
425 Recuperación inteligente adaptativa 0 = No
1 = Sí
Nota: La recuperación inteligente adaptativa (AIR) es un ajuste de confort. El equipo de calefacción o refrigeración se encenderá antes, asegurando que la temperatura interior coincida con el punto de ajuste a la hora programada.
430 Punto de ajuste mínimo de refrigeración 50°F a 99°F (50°F)
10.0°C a 37.0°C (10.0°C)
431 Punto de ajuste máximo de calefacción 40°F a 90°F (90°F)
4.5°C a 32.0°C (32.0°C)
435 Bloqueo del teclado 0 = Ninguno
1 = Parcial
2 = Completo
500 ¿Está el sensor de temperatura interior CABLEADO a su sistema? (solo TH6320U / TH6220U) 0 = No
1 = Sí
515 Tipo de sensor interior (solo TH6320U / TH6220U) 0 = 10k
1 = 20k
520 ¿Qué sensores se utilizarán para el control de TEMPERATURA? (Se promedian varios sensores) TH6320U / TH6220U solamente) 1 = Solo termostato
2 = Solo cableado
3 = Promedio
702 Número de filtros de aire 0 - 2
711 Recordatorio de reemplazo del filtro de aire 1 0 = Desactivado
1 = 10 días de tiempo de ejecución
2 = 20 días de tiempo de ejecución
3 = 30 días de tiempo de ejecución
4 = 45 días de tiempo de ejecución
5 = 60 días de tiempo de ejecución
6 = 90 días de tiempo de ejecución
7 = 120 días de tiempo de ejecución
8 = 150 días de tiempo de ejecución
9 = 30 días naturales

10 = 45 días naturales
11 = 60 días naturales
12 = 75 días naturales
13 = 3 meses naturales
14 = 4 meses naturales
15 = 5 meses naturales
16 = 6 meses naturales
17 = 9 meses naturales
18 = 12 meses naturales
19 = 15 meses naturales
712 Recordatorio de reemplazo del filtro de aire 2 0 = Desactivado
1 = 10 días de tiempo de ejecución
2 = 20 días de tiempo de ejecución
3 = 30 días de tiempo de ejecución
4 = 45 días de tiempo de ejecución
5 = 60 días de tiempo de ejecución
6 = 90 días de tiempo de ejecución
7 = 120 días de tiempo de ejecución
8 = 150 días de tiempo de ejecución
9 = 30 días naturales
10 = 45 días naturales
11 = 60 días naturales
12 = 75 días naturales
13 = 3 meses naturales
14 = 4 meses naturales
15 = 5 meses naturales
16 = 6 meses naturales
17 = 9 meses naturales
18 = 12 meses naturales
19 = 15 meses naturales
1400 Retroiluminación 0 = Bajo demanda
1 = Continua
Nota: Se necesita cable común para continua.
1401 Brillo de la retroiluminación 1 - 5
Nota: Solo se muestra si se selecciona la retroiluminación continua.
1410 Formato de reloj 12 / 24
1415 Horario de verano 0 = Desactivado
1 = Activado
1420 Desfase de visualización de la temperatura -3 a 3F (0)
-1.5 a 1.5C (0)

Prueba del sistema del instalador

Para realizar una prueba del sistema:

  1. Mantenga pulsados los botones CENTER (CENTRO) y + durante aproximadamente 3 segundos para entrar en el menú avanzado.
  2. Use + para ir a TEST (PRUEBA). Pulse Select (Seleccionar) para entrar en System Test (prueba del sistema).
  3. Use + para cambiar entre Heat (Calor), Cool (Frío), Fan (Ventilador), Em Heat (Calor de emergencia) o Ver (Información de la versión del termostato). Pulse Select (Seleccionar).
  4. Pulse + para encender las etapas de una en una y pulse - para apagarlas.
  5. Use el botón Home (Inicio) para salir de la prueba del sistema.
    Prueba del sistema del instalador Paso 1
    Prueba del sistema del instalador Paso 2
Prueba del sistema Estado del sistema
Las áreas sombreadas a continuación se aplican solo a TH6320U/TH6220U o según se indique.
Heat (Calor) 0 All Off (Todo apagado)
1 Heat Stage 1 on (Etapa 1 de calor encendida)
2 Heat Stage 2 also on (Etapa 2 de calor también encendida)
3 Heat Stage 3 also on (Etapa 3 de calor también encendida)
Cool (Frío) 0 All Off (Todo apagado)
1 Cool Stage 1 on (Etapa 1 de frío encendida)
2 Cool Stage 2 also on (Etapa 2 de frío también encendida)
Em Heat (Calor de emergencia) 0 All Off (Todo apagado)
1 Em Heat on (Calor de emergencia encendido)
Fan (Ventilador) 0 Fan Off (Ventilador apagado)
1 Fan On (Ventilador encendido)

Especificaciones

Rangos de temperatura
Heat (Calor): de 40 °F a 90 °F (de 4,5 °C a 32,0 °C)
Cool (Frío): de 50 °F a 99 °F (de 10,0 °C a 37,0 °C)

Temperatura ambiente de trabajo
De 32 °F a 120 °F (de 0 °C a 48,9 °C)

Temperatura ambiente de funcionamiento
De 37 °F a 102 °F (de 2,8 °C a 38,9 °C)

Temperatura de envío
De -20 °F a 120 °F (de -28,9 °C a 48,9 °C)

Humedad relativa de funcionamiento
Del 5 % al 90 % (sin condensación)

Dimensiones físicas en pulgadas (mm) (alto x ancho x profundidad)
4-1/16" de alto x 4-1/16" de ancho x 1-5/32" de profundidad
103,5 mm de alto x 103,5 mm de ancho x 29 mm de profundidad

Valores nominales eléctricos

Terminal Voltaje (50/60 Hz) Corriente de funcionamiento
W Heating (Calefacción) (Powerpile) 20-30 Vac
750 mV DC
0.02-1.0 A
100 mA DC
W2 (Aux) Heating (Calefacción) 20-30 Vac 0.02-1.0 A
E Emergency Heat (Calor de emergencia) 20-30 Vac 0.02-0.5 A
Y Compressor Stage 1 (Etapa 1 del compresor) 20-30 Vac 0.02-1.0 A
Y2 Compressor Stage 2 (Etapa 2 del compresor) 20-30 Vac 0.02-1.0 A
G Fan (Ventilador) 20-30 Vac 0.02-0.5 A
O/B Changeover (Conmutación) 20-30 Vac 0.02-0.5 A
L/A Input (Entrada) 20-30 Vac 0.02-0.5 A

Resolución de problemas

Si tiene dificultades con su termostato, pruebe las siguientes sugerencias.
La mayoría de los problemas se pueden corregir rápida y fácilmente.

La pantalla está en blanco

  • Compruebe el disyuntor y reinícielo si es necesario.
  • Asegúrese de que el interruptor de alimentación del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido.
  • Asegúrese de que la puerta del horno esté bien cerrada.
  • Asegúrese de que las pilas alcalinas AA nuevas estén instaladas correctamente.

El sistema de calefacción o refrigeración no responde

  • Pulse el botón Mode (Modo) para configurar el sistema en Heat (Calor). Asegúrese de que la temperatura deseada esté establecida por encima de la temperatura interior.
  • Pulse el botón Mode (Modo) para configurar el sistema en Cool (Frío). Asegúrese de que la temperatura deseada esté establecida por debajo de la temperatura interior.
  • Compruebe el disyuntor y reinícielo si es necesario.
  • Asegúrese de que el interruptor de alimentación del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido.
  • Asegúrese de que la puerta del horno esté bien cerrada.
  • Espere 5 minutos para que el sistema responda.

La configuración de temperatura no cambia

Asegúrese de que las temperaturas de calefacción y refrigeración estén establecidas en rangos aceptables:

  • Heat (Calor): de 40 °F a 90 °F (de 4,5 °C a 32,0 °C)
  • Cool (Frío): de 50 °F a 99 °F (de 10,0 °C a 37,0 °C)

"Cool On" (Frío activado) o "Heat On" (Calor activado) parpadea

  • La función de protección del compresor está activada. Espere 5 minutos para que el sistema se reinicie de forma segura, sin dañar el compresor.

El calor auxiliar funciona en la refrigeración

  • Para los sistemas de bomba de calor, verifique que no haya un cable conectado a W en los sistemas UWP. Consulte "Cableado de sistemas de bomba de calor".

El frío funciona con una solicitud de calor

  • Para los sistemas de bomba de calor, verifique que no haya un cable conectado a W en los sistemas UWP. Consulte "Cableado de sistemas de bomba de calor".

Precaución
RIESGO ELÉCTRICO
Puede provocar una descarga eléctrica o daños en el equipo. Desconecte la alimentación antes de comenzar la instalación.

Precaución
PELIGRO DE DAÑOS AL EQUIPO
La protección del compresor se omite durante la prueba. Para evitar daños al equipo, evite ciclar el compresor rápidamente.

Aviso sobre el mercurio
AVISO SOBRE EL MERCURIO
Si este producto está reemplazando a un control que contiene mercurio en un tubo sellado, no tire el control viejo a la basura. Póngase en contacto con la autoridad local de gestión de residuos para obtener instrucciones sobre el reciclaje y la eliminación adecuada.

Atención al cliente

Para obtener ayuda con este producto, visite customer.honeywell.com.

O llame gratis al servicio de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502.

Tire para retirar el termostato del UWP.
Tire para retirar el termostato del UWP.

Home and Building Technologies (Tecnologías para el hogar y la edificación)
En los EE. UU.:
Honeywell
715 Peachtree Street NE
Atlanta, GA 30308
customer.honeywell.com

Marca

® Marca comercial registrada en EE. UU.
© 2018 Honeywell International Inc.
33-00181EFS—11 M.S. Rev. 02-18
Printed in U.S.A.

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del termostato programable T6 Pro de Honeywell

Idiomas disponibles

Tabla de contenido